A continuacion con el scaner meti estas paguinas tal como estan en el libro
para que usted estimado abra aun mas lo ojos y su entendimiento no se quede en lo que la TRADICION CATOLICOEVANGELICA le metio
Los PADRES ALEJANDRINOS
Clemente fue un humanista cristiano: Mostró su amplia catolicidad en la variedad de autores a" quien cito cuando le convenía. Si Pablo -tanto el Pablo de las Epístolas como el de Hechos- podía citar escritores paganos de esa forma, 12 _por que no iba a seguir Clemente su ejemplo? Tiene especial tendencia a citar a Platón, el inspirado por Dios y amante de la verdad, 13 encontrando en su filosofía anuncios de la enseñanza propiamente cristiana. Platón, segun el, fue prácticamente el profeta cuando expuso la doctrina de la Trinidad, la salvación por la Cruz de Cristo y la institución del DIA del Señor.14 No es que trate a Platón como una autoridad del nivel de los profetas y los apóstoles; pero, cuando lee a Platón a través de lentes cristianas, reconoce muchas cosas en sus escritos que parecen anticipar la verdad cristiana y llega a la conclusión de que Platón fue en cierta medida iluminado por el Espíritu de Dios,en l0 que no dependía de Moisés y los profetas. Se permite hasta citar a . Platón junto a nuestro Señor: Muchos son llamados, pero pocos escogidos (Mateo 22: 14) se consideran unas palabras parecidas a las de Platón: muchos son portadores de virtudes, pero pocos son los iniciados.15En su referencia a los escritos cristianos, también se evidencia la catolicidad de Clemente. Habla de las dos partes de la Biblia cristiana como el Antiguo Testamento y el Nuevo Testamento,16 pero no dice nada acerca de los limites del Nuevo Testamento. Probablemente la idea de "limites" a los escritos con autoridad apostólica le parecería demasiado restrictiva: el al menos no utilizar las palabras acerca de "ni añadir ni quitar".17 Cuando habla de "Escritura" normalmente se refiere a los escritos del Antiguo Testamento. Cuando utiliza el termino "escritos cristianos" normalmente se refiere a los Evangelios. Pero a veces 10 usa también para los escritos que nunca encontraron un lugar seguro dentro del Nuevo Testamento, como la Didaje.18Interpretaba el Antiguo Testamento en un sentido completamente cristiano: y en Cristo y el conocimiento del evangelio son la exégesis y el cumplimiento de la Ley.19 La Ley, los Profetas y el Evangelio constituyen una autoridad12
C£ 1 Corintios 15:33 (cita de Meminder); Hechos 17:28 (cita dc Aratus y posible:nente de Epimenides).13 Strom. 1.8(el aIJJalI/e de la verdad Pia/on, COIJtO si hubiera sido inspirado por Dios, dice...)14 Strom. 5.14 (anuncio de la Trinidad en Timaeus41A, la Cl'UZ de Cristo en Republic::.5361E-362A, eI Dia del Senor en Republic 10. 14.616B).15 _\_\.(}\\:. Pba,edo _qC, '1"- di.<:n.G teh.c.iGll'3.dG c.olllos misterios eleusini'3.110S. A\.>atecendos ru.cnos pateciuos, COll'111 ro.tc gt\O'i>\I.<:o, 1:."- _ r.vd;n?,_\() _ 1:()m._:' h, ';\_.16 Strom. 1.9 ("Testamentos"); 3.11 ("Nuevo Testamento '); 4._1 C .An__o Testam__10"); 5.13 ("Antiguoy Nuevo Testamentos"). Haee hincapie en la InSplraelon de la versIOnde los LXX del Antiguo Testamento (Strom. 1.22)I7Vease p. 22.18 Strom. 1.20.19 StromA.21.191
EL CANON DE LA ESCRITURA
Únicamente el autentico Evangelio lo tenemos en cuatro partes. Segun Eusebio, Clemente preservo en sus’ bocetos-una tradición de los ancianos primitivos en cuanto al orden de los Evangelios:Dijo -que los Evangelios que fueron escritos primero eran los que contenían las genealogías {es decir, Mateo y Lucas que el Evangelio de Marcos formara de la manera siguiente: Pedro había proclamado la Palabra públicamente en Roma ya continuación explico el’ evangelio por el Espíritu. 'Entonces aquellos que estaban presentes, que eran muchos, suplicaron a Marcos,_como alguien que había acompañado a Pedro durante mucho tiempo y recordaba las cosas que había ;dicho, que hiciera un relato escrito de lo que había dicho. Marcos lo hizo y compartió su Evangelio con aquellos que se lo habían pedido. Cuando Pedro lo SUP0_ ni lo prohibió con fuerza ni lo defendió. Pero Juan, el ultimo de todos (según la tradición), conciente de que los hechos "corpóreos" habían sido escritos en los {otros} Evangelios, cedió a la exhortación de sus amigos y, guiado por Dios por medio del Espíritu, compuso un Evangelio _ espiritual 21 ..'Los cuatro Evangelios formaban parte de la tradición que Clemente había recibido % su contenido tenia una autoridad especial para el, pero no tenia objeción a citar otros escritos "evangélicos" si encajaban en su propósito. Conoce, par ejemplo, que el Evangelio de los egipcios no es uno de los cuatro Evangelios que nos han sido dados,22 pero, no obstante, la cita no una, sino cuatro veces.23 Era una obra completamente gnóstica, pero Clemente puede tomar una frase gnóstica que atribuye a Jesús y darle una reinterpretación erica que no ofendería a nadie. En el estado perfecto, según esta frase, no habrá mas diferenciación de sexos, puesto que el hombre y la mujer se reunirán en una persona andrógena; pero Clemente la alegoriza diciendo que se refiere superar los impulsos naturales del hombre y la mujer (interpreta igual las palabras de Pablo acerca de que no hay ni varón ni mujer Galatas 3:28, que revelan la clase de su juicio exegético).24Clemente reconoce los Hechos de "los Apóstoles, que cita reiteradamente, como obra de Lucas.25 Reconoce el Apóstol, que es la colección paulina, incluyendo no solo las pastorales sino" también
(de acuerdo con la20 StromA.1, etc.21 Hypotyposeis,citado F9r Eusebio en Historia Eclesidstica, 6.14.5-7.22 Strom.3.13.23 Strom. 3.6.9 (dos veces), 1324 Vease mi obra: Jesus and Christian Origins outside the New Testament (Londres,21984), pp. 15755. Cf. p. 315 mas abajo.25 Por ejemplo. Strom.5.12 (COHIO relata Lucas en los Hechos de /os Ap6stoles, entonces dfjoPabio.. .).192_.5- ".t (Londres,.pisID1es, entonces dijoiJIIII__IIII_ _
"'Los PADRES ALEJANDRINOS
tradición de la iglesia de Alejandría),Hebreos. Cita al bendito presbítero (probablemente Panteno) en el sentido de que Pablo no dio su propio nombre a Hebreos porque era solo apostol de los gentiles; mientras que el Señormismo era el apóstol de los hebreos (cf. Hebreos 3:1; Romanos 15:8).26 Clemente reconocía que Pablo escribió la carta en hebreo y Lucas la edito en una traduccion griega para el beneficio de los lectores greco parlantes.27Esta informacion procede de la obra perdida de Clemente, Bocetos, de uno de les extractos preservados por Eusebio. En esta obra -dice Eusebio-, Clemente hacia uso conocido de todas las Escrituras contenidas en los Testamentos, incluyendo algunos escritos discutibles como Judas y las otras epístolas católicas; con la carta de Bernabé y el Apocalipsis de Pedro.28 Según Casiodoro (siglo VJ), las epístolas católicas que comenta Clemente en sus Bocetos eran 1 Pedro, 1.y 2 Juan y Santiago (pero "Santiago" puede ser una corrupción del texto o una equivocación y debería ser Judas)}9 1 Juan se distingue como la epístola mas larga de Juan.3DLa primera refrenda que nos ha llegado de la frase "epístola católica" la encontramos en una obra contra el montanismo de un tal Apolonio, en referencia a un escritor llamado Temiso, que se atrevió, imitando al apóstol_ a elaborar una "epístola católica para; la instrucción de aquellos cuya fe era mejor que la suya propia. El apóstol así imitado era quizás Pedro.32 Clemente mismo se refiere a la carta apostólica de Hechos 15:24-29 como una "epístola católica",33 posiblemente porque iba dirigida a mas de una iglesia (a las de la provincia unida de Siria-Cilicia, así como a la iglesia metropolitana de Antioquia).Parece que Clemente no vacilaba en cuanto al-Apocalipsis de Juan.34. Probablemente tuviera una idea suficientemente clara de lo que quería decir con las palabras "Ios escritos verdaderamente sagrados'35 en los que los creyentes son instruidos por el Hijo de Dios, pero hace referencia con la26 Hypotyposeis, citado por Eusebio: Historia Ec/esidstica, 6.14.4.27 Hypotyposeis, citado por Eusebio: Historia Eclesidstica, 6.14.2f..28 Historia Eclesidstica, 6. t4.1. Eusebio describe 10 que posteriormente denominolos escritos "canonicos" como las "escrituras intertestamentarias" (endiathecos), siguiendo el ejemplo de Origenes
(en HistoriaEclesidstica, 6.25.1).29 Casiodoro: Introduccion a la lectura de la santa Escritura, 8.30 Strom:2.15.31 Eusebio: Historia EcleSidstica, 5.18.5.32 Puede que e_ta sea la primera alusion a 2 J;edro conodda, si la referenda a aquellos c'!)'a fe eTa mqor que la s'!)'a propia es un eco de los que habiis alcqpifldo una ft igualmente predosa que,la m/estra (2 Pedro 1:1). _33 Strom. 4.15 (cf. Pedagogue, 7).34Por ejemplo, Strom 6.13: COOI0 dice Juan en alApocalipsis (citando Apocalipsis 4:4). 35 Strom. 1.20, probablemente en referencia a los "escritos'sagrados" (hiera gramolata) de 2 Timoteo 3:15.193.._r
EL CANON DE LA ESCRITURA
mayor libertad a muchos documentos que quizás no habría incluido entre estos. Una breve lista de las obras que cita ilustrara su hospitalidad en cuanto a esto: incluye, además de algunas ya mencionadas (El evangelio de los egipcios, La carta del apóstol Bernabé",_6 El Apocalipsis de Pedro),37 El evangelio de los hebreos/8 La carta de Clemente de Roma (que en realidad se denomina "el apóstol Clemente"),39 la Didaje (citada como "escritura"40), El pastor de Hermas,41 Predicaciones de Pedro} 42 La tradición de Matías 43 Los oráculos sibilinos.44 Cita algunos ágrafas o palabras de Jesús que no están en el canon,46 y relata unas cuantas anécdotas apócrifas de los apóstoles y sus compañeros.47Aunque no se le menciona por nombre en ninguna de las obras de Orígenes que nos han llegado, Clemente fue casi seguro maestro de Orígenes y ejerció no poca influencia sobre el Algún tiempo después de la partida de Clemente, Orígenes fue escogido para dirigir la escuela de catequesis de Alejandría. Clemente acepto la tradición que había recibido "con respecto al contenido de los dos Testamentos, pero la"'cuestión de la "canonicidad" no parece que le interesara demasiado. Orígenes, sin embargo, un pensador mas disciplinado y un biblista mas minucioso, que desempeñaba" sus labores de enseñanza con un gran sentido de la responsabilidad, presto mas atención a la cuestión de la "canonicidad".
48Orígeneso..w ... ____..de1os_m -,!c..nriguo Tesm 00a.s de _ "i'O Test2menmsabre ]as episiD1 de Juan: de Hegenes recooocicJ Test2meniD es I "Tt:Sf2nv-nro"" ::: dn:ulo: a bah1a T__11- --'"ell uarnar.Origenes _ Nuevo Testtmeindiscutibles ei2I11 Pedro, 1 Juan_istoJas de Pab que conocia I2:s ii: seguia la tradiciC pero reconoci:a c: bIo. Los pens:m:i nares a 105 de h:s mientras que cl If: por ejempIo, 0 L tola.5J Puesto _ aceptaban Heba:'It36 Se denomina "el apostol Bernabe" en Strom. 2.6.7 (cf. 2.20, donde es llamado "elBernabe apost6lico"). La earta de Bernabese cita tambien en 2.16,18; 5.10. Vease p. 124.37 Clemente; Extraetosde /as Escrituras proftticas, 41,48,49. Veanse pp. 163,265.38 Strom. 2.9; 5.14 (practicamente las mismas palabras aparecen en el Evangelio deTomds, 2). Vease p. 315._39 Strom. 4.17; tambien 1.7; 6.8. etc. Veanse pp. 122, 123,272.40 Vease p. 196.41 Strom. 1.17,29; 2.9; 4.9. Veanse pp. 168, 196.42 Strom. 2.15; 6.5,6,7,15. Vease p. 197.43Vease pp. 203, 234.44 Exhortacion 8; Strom. 3.3; 5.14.
Los seudoepigrafes del Antiguo Testamento citados por Clemente incluyen 1 Enoc (Extracts, 53; vease p. 85) Y elApoealipsis de Sofonias(Strom. 5.11.77). Wase p. 75. .45 El termino dgrtifa en este sentido no significa "no escrito" sino "no inscrito", es decir,"no en la Escritura (no dentro del canon)".46 Por ejemplo: Buscad 10 grande. Y las cosas pequeiias os serdn anadidas (Strom. 1.24).47 Por ejemplo, la historia del ap6stol Juan y elladr6n,..reformado (Salvacion de unhombre rieo 42, citado par Eusebio; Historia Eclesitistiea, 3.23.5-19). Vease]. Ruwet;"Clemente de Alejandria; Ca_n de lasEscrituras y los Ap6crifos", Bib/iea 29 (19j8), pp.240-271. .48 Vease B.F. Westcott; "Origenes", DCB IV, pp. 96-142; R.P.c. Hanson; Origen's Doctrine of Tradition (Londres, i 954); Allegory and Event (Londres, 1959); ].W. Trigg: Origen (Londres, 1985).49Vease p. ""'150 Eusebio: _ Eusebio compiID Si!!! dres, 1954), pp. 13351l}elos pr;.cip inspirados por Diti.52 PenseDlO$ Jo q de Hebreos, a _ EpistoIa, es cieno. pi reJorzar SitS p1T1J1ims -:l Antiguo T estarJmd1l, pi! Ministry {Londres,. . 53 Eusebio: HiSa194dmxJe es llamado "el 13; 5.10. Vease p. 124. ITemse pp. 163, 265.en cl Evangelio de11
Los PADRES ALEJANDRINOS
OrígenesOrígenes (185-254 d.C.) no ha dejado en lugar alguno ninguna lista de los libros del Nuevo Testamento comparables su lista de los libros del Antiguo Testamento citada arriba.49 Eusebio reunió de varias de las obras de Orígenes una idea de su postura acerca de los libros del Nuevo Testamento: sobre 1os Evangelios, de su comentario de Mateo; sobre las epístolas paulinas y católicas y el Apocalipsis, de su exposición de Juan y de Hebreos y de sus homilías sobre dicha epístola.5O Que Origines reconocio una colección del Nuevo Testamento junto al Antiguo' Testamento es cierto, aunque se expresa como si el 'uso de la palabra "Testamento" (en griego, diathekee) en este-sentido fuera muy nuevo en su circulo: el habla de lo que creemos ser las divinas Escrituras tanto del Antigua Testamento, como dice la gente, como del Nuevo {Testamento}, como se ha dado en llamarOrígenes distinguía entre los libros indiscutibles (o reconocidos) del Nuevo. Testamento y los que eran discutibles (o dudosos). Los libros indiscutibles eran los cuatro Evangelios y Hechos, las Epístolas de Pablo, 1 Pedro, 1 Juan y el Apocalipsis. No parece menciona_ el numero de las Epístolas de Pablo, pero muestra con sus referencias a ellas en sus obra_que conocia las trece (catorce si se incluye Hebreos). Por pura formalidad seguía la tradición alejandrina de considerar que Hebreos era de Pablo; pero reconocía que el escritor tenia un estilo griego mejor que el de Pablo. Los _pensamientos de la Epístola los encontraba admirables, no inferiores a los de las cartas reconocidas de Pablo: quizás estos fueran de Pablo mientras que el lenguaje fuera de uno de sus discípulos (Clemente de Roma, por ejemplo, o Lucas 52), pero solo Dios sabe quien escribió en realidad la Epístola Puesto que, no obstante, Orígenes sabia que algunas iglesias no aceptaban Hebreos, la clasifico como discutible.49Vease p. 71.50 Eusebio: Histona Ecksidstica, 6.25.3-14. Sobre las obras de Origenes dedas que Eusebio compil6 sus datos, vease R.P.C. Hanson: Origen's Doctrine of Tradition (Londres, 1954), pp. 133-145.51 De /os pnncipios, 4.1.1.= Phi/ocalia, 1. Por divinas Escrituras quiere aecir Escrituras inspiradas por Dios.52 Pensemos 10 que pensemos de la afirmaci6n de considerar a Lucas como el escritor de Hebreos, a Clementede Roma no se le puede considerar en serio. Clemente conoce la Epistola, es cierto, pero la malinterpreta:peor aun, le da la espalda a su arguuJento central para riforzar sus propios argumentos aeerea del ministerio de la Iglesia apelando a /as Ifyes eeremoniales del Antiguo Testamento, provocando asi.un retroeeso de la peor clase
(T.\V. Manson: The Church's Ministry {Londres, 1948} pp. 1355.).53 Eusebio: Histona Eclesidstica, 6.25.14.195 MIS NOTAS : y que la tradicion dice que Marcos fue escrito por inpiracion directa luego dicen de nuevo Marcos fue escrito por Marcos quien escuchaba de labios de el apostol PEDRO y escribia el evangelio de Pedro porque no se ponen de acuerdo y dejan de poner tanta mentira?
Comments