Zec 5:6 "¿Y qué es?", le pregunté. Y él me contestó: "Es una medida de veintidós litros.[2] Es la maldad de la gente de todo el país."
Zec 5:7 Se levantó entonces la tapa de plomo, ¡y dentro de esa medida había una mujer sentada!
Zec 5:8 El ángel dijo: "Ésta es la maldad", e inmediatamente arrojó a la mujer dentro de la medida, la cual cubrió luego con la tapa de plomo.
Zec 5:9 Alcé la vista, ¡y vi ante mí dos mujeres que salían batiendo sus alas al viento! Tenían alas como de cigüeña, y elevaban la medida por los aires.
Zec 5:10 Yo le pregunté al ángel que hablaba conmigo: "¿A dónde se llevan la medida?"
Zec 5:11 Y él me respondió: "Se la llevan al país de Babilonia, para construirle un templo. Cuando el templo esté listo, colocarán la medida allí, sobre un pedestal."
INTERESANTE una sola vez se traduce como web una exprecion biblica
la habia visto?
Zec 5:11 And he saidH559 untoH413 me, To buildH1129 it an houseH1004 in the landH776 of Shinar:H8152 and it shall be established,H3559 and setH5117 thereH8033 uponH5921 her own base.H4369
H1004
H1004
בַּיִת
bayit
probablemente abreviación de H1129; casa (en la más amplia variación de aplicaciones, específicamente familia, etc.):-cabaña, cámara, capital, cárcel, casa, cocina, corte, dentro, por dentro, edificio, espacio, familia, habitación, hija, huésped, interior, interiormente, lado, linaje, lugar, mayordomo, meter, morada, palacio, patio, pomito (de olor), tela (de araña), templo, tienda.
camara?
CAPITAL
edificio es lo que ya construyen una embajada de el size de el vaticano
pero sigamos
LINAJE
MAYORDOMO
MORADA
PALACIO
TIENDA
H1004
בּית
bayith
bah'-yith
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
abajo el strong con vine le dice esto que pongo
es solo una parte de el comentario, pues es mas largo el comentario abajo
«Nombre el rey oficiales en todas las provincias de su reino, para que reúnan en Susa, la capital, a todas las jóvenes vírgenes de hermosa apariencia, en el harén» (literalmente «la casa de las mujeres»; Est_2:3). De la misma manera, bayit puede referirse al interior, a diferencia del exterior, de una casa u otra estructura: «Hazte un arca de madera de árbol conífero. Haz compartimentos al arca, y cúbrela con brea por dentro y por fuera» (Gen_6:14 la primera vez que aparece el término).
Cuarto, bayit a veces señala el lugar en que algo o alguien mora o descansa. Es así como el submundo, el Seol, se denomina «casa»: «Aunque espere, el Seol será mi casa; tenderé mi cama en las tinieblas» (Job_17:13 RVA). La «casa eterna» es la tumba: «El hombre se va a su morada eterna, y los que hacen duelo rondan alrededor de la plaza» (Ec 12.5 RVA). «Casa» puede también significar «lugar» cuando se usa con «tumba», como en Neh_2:3 «Viva el rey para siempre. ¿Cómo no estará triste mi rostro, cuando la ciudad donde están los sepulcros de mis padres está destruida … ?» En Isa_3:20 bayit significa un receptáculo [«frasquito» RVA, nbe; «frasco» BLA; «pomito» RVR, NRV]. En 1Ki_18:32, «casas de semilla» se traduce «medidas» (RVr, NRV, RVA), «arrobas» (BJ) o «fanegas» (NBE) de «grano, semilla o sembrado». «Casas» se llama en hebreo donde se empotran los travesaños de una construcción: «Recubrirás de oro los tablones. Harás también de oro sus aros [«casas»] en los cuales se han de meter los travesaños. También recubrirás de oro los travesaños» (Exo_26:29 RVA). En sentido similar, ver «los lugares [casas] de los dos caminos» o la encrucijada de dos caminos en Pro_8:2: Una estepa o lugar desértico lleva el nombre de «casa de bestias»: «Yo puse el Arabá como su casa, y las tierras saladas como su morada [casa de bestias]» (Job_39:6 RVA).
Quinto, bayit a menudo se refiere a quienes moran en una casa, toda la familia que vive junta: «Entra en el arca tú, y toda tu familia» (Gen_7:1). En pasajes como Jos_7:14 el vocablo significa «familia»: «Os acercaréis, pues, mañana, por vuestras tribus. La tribu que Jehová tome se acercará por sus clanes. El clan que Jehová tome se acercará por sus familias [literalmente, por casa o por los que viven bajo el mismo techo]» (RVA). Con un matiz similar el término significa «descendientes»: «Cierto hombre de la tribu [familia, RV; casa, BJ] de Leví tomó por esposa a una mujer levita» (Exo_2:1 RVA). El vocablo puede referirse a la familia extendida y aun a todos los habitantes de una localidad en particular: «Vinieron los hombres de Judá y ungieron allí a David como rey sobre la casa de Judá» (2Sa_2:4). Por otro lado, Gen_50:4 usa a bayit con el sentido de «corte real», es decir, todos los cortesanos de un rey: «Y pasados los días de su duelo, José habló a los de la casa del faraón». Se juntan las dos acepciones de «corte real» y «descendencia» en 1Sa_20:16 «Así Jonatán hizo un pacto con la casa de David». En un grupo de pasajes bayit significa «territorio» o «país»: «¡Lleva la corneta a tus labios! Viene como un águila contra la casa de Jehová» (Hos_8:1; 9.15; Jer_12:7; Zec_9:8).
ahora demos un vistazo a las noticias de nuestro tiempo:
Article Excerpt
Por David Phinney
WASHINGTON, Oct. 27, 2006 (IPS) - La confusión dominó en marzo de 2005 a John Owen, un estadounidense de 48 años que trabaja desde hace 27 en la industria de la construcción, mientras abordaba el jet blanco que debía conducirlo a Iraq desde Kuwait.
Owen, empleado de First Kuwaiti Trading & Contracting, la firma libanesa que construye la nueva embajada de Estados Unidos en Bagdad a un costo de 592 millones de dólares, recuerda que en el aeropuerto fue rodeado por medio centenar de obreros recién contratados, procedentes de Filipinas e India.
La alarma cundía en el grupo. Todos ellos portaban documentos de embarque rumbo a Dubai. No a Bagdad.
"Pensé que se trataba de una confusión, que tal vez estaba abordando el avión equivocado", relató Owen, capataz general de la obra oriundo del sudoriental estado estadounidense de Florida.
El veterano constructor abordó a un gerente de la empresa que se encontraba cerca de allí y le preguntó qué ocurría. El hombre le reclamó con gestos...
NOTE: All illustrations and photos have been removed from this article.
http://goliath.ecnext.com/coms2/gi_0199-5885635/TRABAJO-IRAQ-CASI-ESCLAVOS-EN.html
el noveno gobierno esta por llegar
los ESTADOS UNIDOS HA SIDO UN IMPERIO MUNDIAL
pero el dollar comenzo a caer y estan aconteciendo cosas
ante nuestros ojos
cambios que merecen un tiempo de atencion no le parece?
ya ESTADOS UNIDOS HA LOGRADO ENSAYAR CON EL MUNDO
diferentes opciones
el mercadeo mundial
guerras,Estados Unidos esta construyendo una embajada en IRAQ como el vaticano
BUSH a gobernado por medio de propaganda dice un ex ayudante
esto salio hoy apenas en las noticias
mucha coincidencia tener en el dollar la frase con la piramide?
EL PROXIMO IMNPERIO ES EL NOVENO
Novus Ordo Seclorum
NOVENO GOBIERNO SIGUE
primero babilonico
segundo medopersa
tercero griego
cuarto romano
quinto ottomano
sexto espaniol
septimo britanico
octavo americano
noveno? anticristo GLOBAL O SEA MUNDIAL
Durante las primeras décadas del siglo XX, el Imperio británico abarcaba una población de aproximadamente 500 millones de personas y unos 36 millones de kilómetros cuadrados, lo que significaba aproximadamente una cuarta parte de la población mundial y una quinta parte de las tierras emergidas.
El pico propiamente dicho se desarrolló durante unos 100 años, a través de una serie de fases de expansión relacionadas con el comercio, la colonización y la conquista, además de períodos de actividad diplomática. Probablemente, el punto de máximo auge imperial puede situarse entre 1890 y 1910.
El Imperio facilitó la extensión de la tecnología, el comercio, el idioma y el gobierno británicos por todo el mundo. La hegemonía imperial contribuyó al espectacular crecimiento económico de Gran Bretaña y al peso de sus intereses en el escenario mundial.
Imperio Español se conoce como el primer imperio global
1516: A la muerte de Fernando de Aragón, la Corona española recae sobre Carlos I de España y V de Alemania, el cual reúne bajo un solo cetro los reinos españoles de Castilla y Aragón, más los dominios italianos y europeos de los Habsburgo. 1519: Carlos es coronado emperador del Sacro Imperio Romano (28 de junio), lo que envuelve a España en interminables guerras; el monarca se enfrenta al Imperio Otomano, toma prisionero en Pavía a Francisco I de Francia e intenta resolver el grave problema de la Reforma. 1556: Carlos abdica y se confina en el monasterio de Yuste (donde muere dos años más tarde), dividiendo sus dominios entre su hijo Felipe II y su hermano menor Fernando I. La mayor parte del Imperio permanece en manos de la rama española de la Casa de los Austria. 1571: Don Juan de Austria, hermanastro de Felipe II, derrota a los turcos en la batalla naval de Lepanto
ordinatim : regularly, ordinarily
ordinatio : rule, government, order, arrangment, regulation
ordinatus : arranged, orderly
ordine, ordinem : regularly, appropriately, properly
ordino : (-are) to set in order, regulate, arrange, appoint, govern
ordior : ordiri : orsus : to begin, start (esp. of speaking)
ordo : rank, class, order
secerno secrevi secretum : to separate.
seco : secui : sectum : to cut, hurt, wound, amputate, divide, part.
seco : to settle (as to settle an argument).
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : accordingly, in an accordance with
secundus : second.
securis : axe, hatchet, battle-axe.
securus : safe, secure, free from care, unworried, unconcerned.
secus : non secus, haud secus: just so.
secus : otherwise, not so.
secus : wrongly, badly, not as one would wish.
secus + atque or quam : differently from, otherwise than.
secuutus : follower, pursuer.
sequor sequi secutus : to follow, trail.
La gente esta siendo entretenida , los medios de comunicacion , hacen la labor de entretener
la farandula
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
NOTEMOS QUE ES UN ACTOR SEGUN LA DEFINICION DE EL DICCIONARIO,SEGUN EL TERMINO SINONIMO
EL MUNDO ESTA ENTRETENIDO
Y DENTRO DE ESE MUNDO HAY MUCHOS CREYENTES
actor = figura, farandulero, intérprete, artista, cómico, ejecutante, querellante, figurante, galán, comediante, histrión, litigante, demandante
pero todo esta dentro de un plan ordenado
ENTRETIENEN A LA GENTE ,POR MEDIOS DE TELECOMUNICACIONES ,HABLANDO DE LA VIDA DE CADA PERSONAJE
el chisme en MEXICO es una poderosa EMPRESA
tiene programas y revistas dedicados al chisme
y las mentes son desviadas aun por los mismos medios
Aun por medio, de los medios, se presentan hombres predicando otro JESUS
y
otro
evangelio G3345
μετασχηματίζω
metasjematízo
de G3326 y un derivado de G4976; transfigurar o disfrazar; figurativamente aplicar (por acomodo):-presentar, transformar, disfrazar, ejemplo.
2Co 11:3 Pero temo que, así como la serpiente con su astucia engañó a Eva, vuestras mentes sean desviadas de la sencillez y pureza de la devoción a Cristo.
2Co 11:4 Porque si alguien viene y predica a otro Jesús, a quien no hemos predicado, o recibís un espíritu diferente, que no habéis recibido, o aceptáis un evangelio distinto, que no habéis aceptado, bien lo toleráis.
tenemos falsos apostoles tambien como falsos predicadores
G5570
ψευδαπόστολος
pseudapóstolos
de G5571 y G652; apóstol espúreo i.e. predicador pretendido:-falso apóstol.
(2Co 11:13 ForG1063 suchG5108 are false apostles,G5570 deceitfulG1386 workers,G2040 transforming themselvesG3345 intoG1519 the apostlesG652 of Christ.G5547 )
Acaso no entendemos que habran aun entre nosotros
Pastores entre comillas ?
pero en realidad son de la otra parte
como usted cree que se pueda llamar a un pastor ,
"pastor "y que apoye TODO TIPO DE DESVIACION?
pero todo es parte de un plan
G4105
planazo (πλανάω G4105) véanse ENGAÑAR, ERRAR. Se traduce «descarriarse» se relaciona con plane, descarrío; cf. el término castellano planeta. Véanse también ANDAR, ENGAÑAR, ERRAR, EXTRAVIAR, SEDUCIR, VAGAR. DESCENDENCIA, DESCENDIENTES, DESCENDER
planao (πλανάω G4105) en la voz activa, significa hacer errar, extraviar, engañar (plane, errar; cf. en castellano, planeta); en la voz pasiva, ser llevado errante, errar. «no erréis» en 1Co_6:9; 15.33; «errando», Heb_11:38; en sentido literal en este último pasaje. Véanse ENGAÑAR, EXTRAVIAR, VAGAR, etc.
planao (πλανάω G4105) para lo cual véase ENGAÑAR, A, Nº 7, se traduce «andan vagando» (Heb_3:10), voz pasiva (RV: «divagan»). Véanse también ANDAR, DESCARRIARSE, ERRAR, EXTRAVIAR, SEDUCIR.
planao (πλανάω G4105) en la voz activa, significa hacer errar, engañar (cf. plane, B más abajo); en la voz pasiva, ser conducido errante, extraviarse. Se traduce «extraviado/s» en Tit_3:3; Heb_5:2; Véanse DESCARRIARSE, ENGAÑAR, ERRAR, etc.
planao (πλανάω G4105) relacionado con plane, B (II), nota 2 (en castellano; cf. planeta). En ocasiones significa, en la voz pasiva, ir errante, Heb_11:38 «errando»); frecuentemente en la voz activa, significa engañar, llevando al error, seducir En Rev_12:9 es usado el participio presente con el artículo definido, como título para el diablo: «el cual engaña» (RV, RVR, RVR77, VM); una traducción más ajustada sería «el Engañador». A menudo tiene el sentido de engañarse a uno mismo (p.ej., 1Co_6:9; 15.33; «no erréis»). Véanse ANDAR, DESCARRIAR(SE), ERRAR, EXTRAVIAR, SEDUCIR, VAGAR.
planao (πλανάω G4105) hacer errar, extraviar. Se traduce con el verbo seducir en Rev_2:20 «seduzca a mis siervos» (RV: «engañar»). Véanse ENGAÑAR, A, Nº 7, ERRAR y también DESCARRIARSE, EXTRAVIARSE, A, Nº 1, VAGAR.
Zec 5:7 Se levantó entonces la tapa de plomo, ¡y dentro de esa medida había una mujer sentada!
Zec 5:8 El ángel dijo: "Ésta es la maldad", e inmediatamente arrojó a la mujer dentro de la medida, la cual cubrió luego con la tapa de plomo.
Zec 5:9 Alcé la vista, ¡y vi ante mí dos mujeres que salían batiendo sus alas al viento! Tenían alas como de cigüeña, y elevaban la medida por los aires.
Zec 5:10 Yo le pregunté al ángel que hablaba conmigo: "¿A dónde se llevan la medida?"
Zec 5:11 Y él me respondió: "Se la llevan al país de Babilonia, para construirle un templo. Cuando el templo esté listo, colocarán la medida allí, sobre un pedestal."
INTERESANTE una sola vez se traduce como web una exprecion biblica
la habia visto?
Zec 5:11 And he saidH559 untoH413 me, To buildH1129 it an houseH1004 in the landH776 of Shinar:H8152 and it shall be established,H3559 and setH5117 thereH8033 uponH5921 her own base.H4369
H1004
H1004
בַּיִת
bayit
probablemente abreviación de H1129; casa (en la más amplia variación de aplicaciones, específicamente familia, etc.):-cabaña, cámara, capital, cárcel, casa, cocina, corte, dentro, por dentro, edificio, espacio, familia, habitación, hija, huésped, interior, interiormente, lado, linaje, lugar, mayordomo, meter, morada, palacio, patio, pomito (de olor), tela (de araña), templo, tienda.
camara?
CAPITAL
edificio es lo que ya construyen una embajada de el size de el vaticano
pero sigamos
LINAJE
MAYORDOMO
MORADA
PALACIO
TIENDA
H1004
בּית
bayith
bah'-yith
Probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.): - court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings. home[born], [winter]house (-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within (-out).
abajo el strong con vine le dice esto que pongo
es solo una parte de el comentario, pues es mas largo el comentario abajo
«Nombre el rey oficiales en todas las provincias de su reino, para que reúnan en Susa, la capital, a todas las jóvenes vírgenes de hermosa apariencia, en el harén» (literalmente «la casa de las mujeres»; Est_2:3). De la misma manera, bayit puede referirse al interior, a diferencia del exterior, de una casa u otra estructura: «Hazte un arca de madera de árbol conífero. Haz compartimentos al arca, y cúbrela con brea por dentro y por fuera» (Gen_6:14 la primera vez que aparece el término).
Cuarto, bayit a veces señala el lugar en que algo o alguien mora o descansa. Es así como el submundo, el Seol, se denomina «casa»: «Aunque espere, el Seol será mi casa; tenderé mi cama en las tinieblas» (Job_17:13 RVA). La «casa eterna» es la tumba: «El hombre se va a su morada eterna, y los que hacen duelo rondan alrededor de la plaza» (Ec 12.5 RVA). «Casa» puede también significar «lugar» cuando se usa con «tumba», como en Neh_2:3 «Viva el rey para siempre. ¿Cómo no estará triste mi rostro, cuando la ciudad donde están los sepulcros de mis padres está destruida … ?» En Isa_3:20 bayit significa un receptáculo [«frasquito» RVA, nbe; «frasco» BLA; «pomito» RVR, NRV]. En 1Ki_18:32, «casas de semilla» se traduce «medidas» (RVr, NRV, RVA), «arrobas» (BJ) o «fanegas» (NBE) de «grano, semilla o sembrado». «Casas» se llama en hebreo donde se empotran los travesaños de una construcción: «Recubrirás de oro los tablones. Harás también de oro sus aros [«casas»] en los cuales se han de meter los travesaños. También recubrirás de oro los travesaños» (Exo_26:29 RVA). En sentido similar, ver «los lugares [casas] de los dos caminos» o la encrucijada de dos caminos en Pro_8:2: Una estepa o lugar desértico lleva el nombre de «casa de bestias»: «Yo puse el Arabá como su casa, y las tierras saladas como su morada [casa de bestias]» (Job_39:6 RVA).
Quinto, bayit a menudo se refiere a quienes moran en una casa, toda la familia que vive junta: «Entra en el arca tú, y toda tu familia» (Gen_7:1). En pasajes como Jos_7:14 el vocablo significa «familia»: «Os acercaréis, pues, mañana, por vuestras tribus. La tribu que Jehová tome se acercará por sus clanes. El clan que Jehová tome se acercará por sus familias [literalmente, por casa o por los que viven bajo el mismo techo]» (RVA). Con un matiz similar el término significa «descendientes»: «Cierto hombre de la tribu [familia, RV; casa, BJ] de Leví tomó por esposa a una mujer levita» (Exo_2:1 RVA). El vocablo puede referirse a la familia extendida y aun a todos los habitantes de una localidad en particular: «Vinieron los hombres de Judá y ungieron allí a David como rey sobre la casa de Judá» (2Sa_2:4). Por otro lado, Gen_50:4 usa a bayit con el sentido de «corte real», es decir, todos los cortesanos de un rey: «Y pasados los días de su duelo, José habló a los de la casa del faraón». Se juntan las dos acepciones de «corte real» y «descendencia» en 1Sa_20:16 «Así Jonatán hizo un pacto con la casa de David». En un grupo de pasajes bayit significa «territorio» o «país»: «¡Lleva la corneta a tus labios! Viene como un águila contra la casa de Jehová» (Hos_8:1; 9.15; Jer_12:7; Zec_9:8).
ahora demos un vistazo a las noticias de nuestro tiempo:
Article Excerpt
Por David Phinney
WASHINGTON, Oct. 27, 2006 (IPS) - La confusión dominó en marzo de 2005 a John Owen, un estadounidense de 48 años que trabaja desde hace 27 en la industria de la construcción, mientras abordaba el jet blanco que debía conducirlo a Iraq desde Kuwait.
Owen, empleado de First Kuwaiti Trading & Contracting, la firma libanesa que construye la nueva embajada de Estados Unidos en Bagdad a un costo de 592 millones de dólares, recuerda que en el aeropuerto fue rodeado por medio centenar de obreros recién contratados, procedentes de Filipinas e India.
La alarma cundía en el grupo. Todos ellos portaban documentos de embarque rumbo a Dubai. No a Bagdad.
"Pensé que se trataba de una confusión, que tal vez estaba abordando el avión equivocado", relató Owen, capataz general de la obra oriundo del sudoriental estado estadounidense de Florida.
El veterano constructor abordó a un gerente de la empresa que se encontraba cerca de allí y le preguntó qué ocurría. El hombre le reclamó con gestos...
NOTE: All illustrations and photos have been removed from this article.
http://goliath.ecnext.com/coms2/gi_0199-5885635/TRABAJO-IRAQ-CASI-ESCLAVOS-EN.html
EEUU construye en Irak la embajada más grande del mundo
Por: Ariel Palazzesi @ jueves, 15 de febrero de 2007 Nota vista 1424 veces Todo parece indicar que los norteamericanos han llegado a Irak para quedarse.
¿te interesa? | |
1 | 0 |
| |
1 voto |
En un predio de 42 hectáreas (1,5 veces el territorio del Kremlin) se esta construyendo la nueva embajada, que será la mayor del planeta.
En pleno centro de la capital iraquí, en una zona verde rigurosamente protegida, se ve una aglomeración impresionante de grúas: es el obrador de la nueva embajada de EEUU. Cuando esté terminada, constara de una veintena larga de edificios.
Los planos incluyen dos sedes administrativas, residencias para el embajador y para su suplente, seis viviendas para 5.500 diplomáticos, tienda propia, restaurantes, piscina, gimnasio e instalaciones auxiliares. El presupuesto oficial inicial es de la astronómica suma de 1000 millones de dólares. Por supuesto, los dispositivos de seguridad son el eje del diseño, y se han previsto defensas pasivas por si los edificios son atacados con misiles o lanzaminas. En el perímetro del predio habrá una franja que nadie podrá pisar. Para entrar en el recinto, será necesario cruzar cinco puertas bien custodiadas.
Procesará su propia agua y tendrá su propia planta eléctrica. Sus servicios serán totalmente independientes de los del resto de la ciudad. Gracias a sus fuentes autónomas de agua y energía eléctrica, incluidos los sistemas de depuración, los diplomáticos americanos podrán vivir en Bagdad cómodamente.
La fecha prevista de inauguración es el verano de 2007. El portavoz del Departamento de Estado Justin Higgins dijo que ya se ha completado más de un tercio de las obras.
Por supuesto, desde muchos lugares del planeta se alzan voces de descontento. No es ningún secreto que los Iraquíes pasan la mayor parte del tiempo sin electricidad, con escasez de combustibles y casi sin agua potable. Los responsables de estas penurias son, al menos en algún sentido, los mismos americanos que en plan de reconstruir el país, han comenzado por gastar 1000 millones en una faraónica sede diplomática.
Justamente, antes de empezar la guerra, las suntuosidades de los palacios de Saddam habían sido un tema recurrente en las críticas por parte de políticos norteamericanos. Acusaban al ex dictador de ignorar las necesidades del pueblo, afectado por las sanciones económicas. Hoy en día, los reproches están cambiando de destinatarios.
"Una embajada tan grande en la Zona Verde, junto a las oficinas del gobierno iraquí, hace que muchos iraquíes se pregunten quien manda realmente en el país", dice un informe del Grupo de Crisis Internacionales, un organismo europeo de investigación.
Si te gustan las comparaciones, querrás saber que la nueva embajada, construida en un terreno “cedido” por el gobierno iraquí, será diez veces más grande que cualquier otra sede diplomática del mundo. Ocupará una superficie seis veces más grande que la de las Naciones Unidas en Nueva York. O el mismo tamaño que el Estado del Vaticano.
Como dato curioso, y que podría explicar el interés de los EEUU por asentarse con comodidad en Irak, se sabe que ese país tiene unas reservas de 115.000 millones de barriles de crudo, las terceras en importancia del mundo.
En pleno centro de la capital iraquí, en una zona verde rigurosamente protegida, se ve una aglomeración impresionante de grúas: es el obrador de la nueva embajada de EEUU. Cuando esté terminada, constara de una veintena larga de edificios.
Los planos incluyen dos sedes administrativas, residencias para el embajador y para su suplente, seis viviendas para 5.500 diplomáticos, tienda propia, restaurantes, piscina, gimnasio e instalaciones auxiliares. El presupuesto oficial inicial es de la astronómica suma de 1000 millones de dólares. Por supuesto, los dispositivos de seguridad son el eje del diseño, y se han previsto defensas pasivas por si los edificios son atacados con misiles o lanzaminas. En el perímetro del predio habrá una franja que nadie podrá pisar. Para entrar en el recinto, será necesario cruzar cinco puertas bien custodiadas.
Procesará su propia agua y tendrá su propia planta eléctrica. Sus servicios serán totalmente independientes de los del resto de la ciudad. Gracias a sus fuentes autónomas de agua y energía eléctrica, incluidos los sistemas de depuración, los diplomáticos americanos podrán vivir en Bagdad cómodamente.
La fecha prevista de inauguración es el verano de 2007. El portavoz del Departamento de Estado Justin Higgins dijo que ya se ha completado más de un tercio de las obras.
Por supuesto, desde muchos lugares del planeta se alzan voces de descontento. No es ningún secreto que los Iraquíes pasan la mayor parte del tiempo sin electricidad, con escasez de combustibles y casi sin agua potable. Los responsables de estas penurias son, al menos en algún sentido, los mismos americanos que en plan de reconstruir el país, han comenzado por gastar 1000 millones en una faraónica sede diplomática.
Justamente, antes de empezar la guerra, las suntuosidades de los palacios de Saddam habían sido un tema recurrente en las críticas por parte de políticos norteamericanos. Acusaban al ex dictador de ignorar las necesidades del pueblo, afectado por las sanciones económicas. Hoy en día, los reproches están cambiando de destinatarios.
"Una embajada tan grande en la Zona Verde, junto a las oficinas del gobierno iraquí, hace que muchos iraquíes se pregunten quien manda realmente en el país", dice un informe del Grupo de Crisis Internacionales, un organismo europeo de investigación.
Si te gustan las comparaciones, querrás saber que la nueva embajada, construida en un terreno “cedido” por el gobierno iraquí, será diez veces más grande que cualquier otra sede diplomática del mundo. Ocupará una superficie seis veces más grande que la de las Naciones Unidas en Nueva York. O el mismo tamaño que el Estado del Vaticano.
Como dato curioso, y que podría explicar el interés de los EEUU por asentarse con comodidad en Irak, se sabe que ese país tiene unas reservas de 115.000 millones de barriles de crudo, las terceras en importancia del mundo.
Redes sociales:
el noveno gobierno esta por llegar
los ESTADOS UNIDOS HA SIDO UN IMPERIO MUNDIAL
pero el dollar comenzo a caer y estan aconteciendo cosas
ante nuestros ojos
cambios que merecen un tiempo de atencion no le parece?
ya ESTADOS UNIDOS HA LOGRADO ENSAYAR CON EL MUNDO
diferentes opciones
el mercadeo mundial
guerras,Estados Unidos esta construyendo una embajada en IRAQ como el vaticano
BUSH a gobernado por medio de propaganda dice un ex ayudante
esto salio hoy apenas en las noticias
mucha coincidencia tener en el dollar la frase con la piramide?
EL PROXIMO IMNPERIO ES EL NOVENO
Novus Ordo Seclorum
NOVENO GOBIERNO SIGUE
primero babilonico
segundo medopersa
tercero griego
cuarto romano
quinto ottomano
sexto espaniol
septimo britanico
octavo americano
noveno? anticristo GLOBAL O SEA MUNDIAL
Durante las primeras décadas del siglo XX, el Imperio británico abarcaba una población de aproximadamente 500 millones de personas y unos 36 millones de kilómetros cuadrados, lo que significaba aproximadamente una cuarta parte de la población mundial y una quinta parte de las tierras emergidas.
El pico propiamente dicho se desarrolló durante unos 100 años, a través de una serie de fases de expansión relacionadas con el comercio, la colonización y la conquista, además de períodos de actividad diplomática. Probablemente, el punto de máximo auge imperial puede situarse entre 1890 y 1910.
El Imperio facilitó la extensión de la tecnología, el comercio, el idioma y el gobierno británicos por todo el mundo. La hegemonía imperial contribuyó al espectacular crecimiento económico de Gran Bretaña y al peso de sus intereses en el escenario mundial.
El primero en utilizar la expresión "Imperio británico" fue el doctor John Dee, astrólogo, alquimista y matemático de la reina Isabel I de Inglaterra, 1558-1603.
Imperio Español se conoce como el primer imperio global
1516: A la muerte de Fernando de Aragón, la Corona española recae sobre Carlos I de España y V de Alemania, el cual reúne bajo un solo cetro los reinos españoles de Castilla y Aragón, más los dominios italianos y europeos de los Habsburgo. 1519: Carlos es coronado emperador del Sacro Imperio Romano (28 de junio), lo que envuelve a España en interminables guerras; el monarca se enfrenta al Imperio Otomano, toma prisionero en Pavía a Francisco I de Francia e intenta resolver el grave problema de la Reforma. 1556: Carlos abdica y se confina en el monasterio de Yuste (donde muere dos años más tarde), dividiendo sus dominios entre su hijo Felipe II y su hermano menor Fernando I. La mayor parte del Imperio permanece en manos de la rama española de la Casa de los Austria. 1571: Don Juan de Austria, hermanastro de Felipe II, derrota a los turcos en la batalla naval de Lepanto
novus
novem : nine.ordo
ordinarius : according to order, regular, ordinaryordinatim : regularly, ordinarily
ordinatio : rule, government, order, arrangment, regulation
ordinatus : arranged, orderly
ordine, ordinem : regularly, appropriately, properly
ordino : (-are) to set in order, regulate, arrange, appoint, govern
ordior : ordiri : orsus : to begin, start (esp. of speaking)
ordo : rank, class, order
seclorum
secedo : to go apart, withdraw.secerno secrevi secretum : to separate.
seco : secui : sectum : to cut, hurt, wound, amputate, divide, part.
seco : to settle (as to settle an argument).
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : accordingly, in an accordance with
secundus : second.
securis : axe, hatchet, battle-axe.
securus : safe, secure, free from care, unworried, unconcerned.
secus : non secus, haud secus: just so.
secus : otherwise, not so.
secus : wrongly, badly, not as one would wish.
secus + atque or quam : differently from, otherwise than.
secuutus : follower, pursuer.
sequor sequi secutus : to follow, trail.
La gente esta siendo entretenida , los medios de comunicacion , hacen la labor de entretener
la farandula
farándula.
1. f. Profesión y ambiente de los actores.
2. f. Antigua compañía ambulante de teatro, especialmente de comedias.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
NOTEMOS QUE ES UN ACTOR SEGUN LA DEFINICION DE EL DICCIONARIO,SEGUN EL TERMINO SINONIMO
EL MUNDO ESTA ENTRETENIDO
Y DENTRO DE ESE MUNDO HAY MUCHOS CREYENTES
actor = figura, farandulero, intérprete, artista, cómico, ejecutante, querellante, figurante, galán, comediante, histrión, litigante, demandante
pero todo esta dentro de un plan ordenado
ENTRETIENEN A LA GENTE ,POR MEDIOS DE TELECOMUNICACIONES ,HABLANDO DE LA VIDA DE CADA PERSONAJE
el chisme en MEXICO es una poderosa EMPRESA
tiene programas y revistas dedicados al chisme
y las mentes son desviadas aun por los mismos medios
Aun por medio, de los medios, se presentan hombres predicando otro JESUS
y
otro
evangelio G3345
μετασχηματίζω
metasjematízo
de G3326 y un derivado de G4976; transfigurar o disfrazar; figurativamente aplicar (por acomodo):-presentar, transformar, disfrazar, ejemplo.
2Co 11:3 Pero temo que, así como la serpiente con su astucia engañó a Eva, vuestras mentes sean desviadas de la sencillez y pureza de la devoción a Cristo.
2Co 11:4 Porque si alguien viene y predica a otro Jesús, a quien no hemos predicado, o recibís un espíritu diferente, que no habéis recibido, o aceptáis un evangelio distinto, que no habéis aceptado, bien lo toleráis.
tenemos falsos apostoles tambien como falsos predicadores
G5570
ψευδαπόστολος
pseudapóstolos
de G5571 y G652; apóstol espúreo i.e. predicador pretendido:-falso apóstol.
(2Co 11:13 ForG1063 suchG5108 are false apostles,G5570 deceitfulG1386 workers,G2040 transforming themselvesG3345 intoG1519 the apostlesG652 of Christ.G5547 )
Acaso no entendemos que habran aun entre nosotros
Pastores entre comillas ?
pero en realidad son de la otra parte
como usted cree que se pueda llamar a un pastor ,
"pastor "y que apoye TODO TIPO DE DESVIACION?
pero todo es parte de un plan
G4105
planazo (πλανάω G4105) véanse ENGAÑAR, ERRAR. Se traduce «descarriarse» se relaciona con plane, descarrío; cf. el término castellano planeta. Véanse también ANDAR, ENGAÑAR, ERRAR, EXTRAVIAR, SEDUCIR, VAGAR. DESCENDENCIA, DESCENDIENTES, DESCENDER
planao (πλανάω G4105) en la voz activa, significa hacer errar, extraviar, engañar (plane, errar; cf. en castellano, planeta); en la voz pasiva, ser llevado errante, errar. «no erréis» en 1Co_6:9; 15.33; «errando», Heb_11:38; en sentido literal en este último pasaje. Véanse ENGAÑAR, EXTRAVIAR, VAGAR, etc.
planao (πλανάω G4105) para lo cual véase ENGAÑAR, A, Nº 7, se traduce «andan vagando» (Heb_3:10), voz pasiva (RV: «divagan»). Véanse también ANDAR, DESCARRIARSE, ERRAR, EXTRAVIAR, SEDUCIR.
planao (πλανάω G4105) en la voz activa, significa hacer errar, engañar (cf. plane, B más abajo); en la voz pasiva, ser conducido errante, extraviarse. Se traduce «extraviado/s» en Tit_3:3; Heb_5:2; Véanse DESCARRIARSE, ENGAÑAR, ERRAR, etc.
planao (πλανάω G4105) relacionado con plane, B (II), nota 2 (en castellano; cf. planeta). En ocasiones significa, en la voz pasiva, ir errante, Heb_11:38 «errando»); frecuentemente en la voz activa, significa engañar, llevando al error, seducir En Rev_12:9 es usado el participio presente con el artículo definido, como título para el diablo: «el cual engaña» (RV, RVR, RVR77, VM); una traducción más ajustada sería «el Engañador». A menudo tiene el sentido de engañarse a uno mismo (p.ej., 1Co_6:9; 15.33; «no erréis»). Véanse ANDAR, DESCARRIAR(SE), ERRAR, EXTRAVIAR, SEDUCIR, VAGAR.
planao (πλανάω G4105) hacer errar, extraviar. Se traduce con el verbo seducir en Rev_2:20 «seduzca a mis siervos» (RV: «engañar»). Véanse ENGAÑAR, A, Nº 7, ERRAR y también DESCARRIARSE, EXTRAVIARSE, A, Nº 1, VAGAR.
Comments