TENED UN MISMO SENTIR
2Co 13:11 Por lo demás, hermanos, regocijaos, procurad vuestra perfección, consolaos,° tened un mismo sentir,° vivid en paz, y el Dios de amor y de paz estará con vosotros.
1) TENED UN MISMO SENTIR
φρονέω fronéo; de G5424;
A)ejercitar la mente, i.e.
B)entretener o tener un sentimiento u opinión;
C)por impl. estar dispuesto (mentalmente) (más o menos fervientemente en una cierta dirección);
D)intens. interesarse uno mismo en (con preocupación u obediencia):
F)-pensar,
G)sentir,
H)tener un mismo sentir,
I)sentir la misma cosa,
J)solícito,
K)poner la mira,
L)modo,
M)hacer caso,
N)cuidado.
TENGAN UN MISMO SENTIR
TENGAN UN MISMO PENSAR
TENGAN UNA MISMA COSA
TENGAN EL MISMO CUIDADO
estar mentalizado de una cierta manera;
no una mera opinión irrazonada.
«pensando la una cosa»,
«un mismo sentir»;
4.2: «que sean de un mismo sentir»
G5426froneo (φρονέω G5426) derivado de fren, mente, significa: (a) pensar, considerar,estar mentalizado de una cierta manera; (b) pensar de, estar atento a. Implica interés o reflexión moral, no una mera opinión irrazonada. Bajo (a) se utiliza en Rom_8:5 «Porque los que son de la carne piensan (RV: «se ocupan») en las cosas de la carne»; 12.16: «unánimes entre vosotros», lit., «pensando la una cosa», y «no altivos», lit., «no pensando en las cosas altivas»; 15.5: «un mismo sentir»; 2Co_13:11 «sed de un mismo sentir» (RV: «sintáis»); Gl 5.10: «pensaréis» (RV: «sentiréis»); Phi_1:7 «sentir» (RV, RVR); 2.2: «sintiendo lo mismo»; lit., «pensando la una cosa»; 2.5: «haya, pues, en vosotros este sentir», lit., «pensad esto»; 3.15: «esto mismo sintamos» y «si otra cosa sentís» (en TR también en v. 16: «sintamos una misma cosa»; 3.19: «que solo piensan en lo terrenal»; 4.2: «que sean de un mismo sentir»; Col_3:2 «poned la mira», lit., «pensad» en las cosas de arriba. Bajo (b) se usa en Rom_12:3, en la 2ª y 3ª aparición: «que no tenga más alto concepto de sí (juperfroneo, véase ALTO, C y CONCEPTO) que el que debe tener (lit., «que el que debe pensar», froneo), sino que piense (froneo) de sí con cordura [lit., «para pensar sobriamente», sofroneo, véase Notas (5)]. El juego de palabras que aquí se da puede expresarse mediante una traducción literal más o menos como sigue: «No sobrepensar más allá de lo que debe pensar, sino pensar hacia un sobrio pensar»; en 1Co_5:6 este verbo aparece en TR; en los textos más comúnmente aceptados está ausente; por ello es que RVR77 traduce «que de nosotros aprendáis lo de no propasarse de lo que está escrito»; lit., «que podáis aprender el (esto es, la norma) no más allá que las cosas que han sido escritas». Parece tratarse de un dicho proverbial, quizás un adagio rabínico. No obstante, ya que grafo, escribir, era un término corriente para referirse a una ley o contrato (véase Deissmann, Bible Studies, y Moulton y Milligan, Vocabulary), es muy posible que lo que el apóstol quiere indicar sea el de «no ir más allá de los términos de una comisión de enseñante, pensando más acerca de uno mismo que lo que permite el carácter de su comisión»; esto concuerda con el contexto y con todo el pasaje (3.1-4.5). En Phi_1:7 «sentir». Véanse CASO (HACER), A, MIRA, SENTIR.
froneo (φρονέω G5426) pensar, sentir. Se traduce «no sabes» (Mc 8.33, RV; RVR: «no pones la mira»). Véanse CASO, MIRA, PENSAR, SENTIR.
froneo (φρονέω G5426) pensar, sentir en un cierto sentido (fren, mente). Se traduce «poner la mira» (Mat_16:23; Mc 8.33; Col_3:2). Véanse PENSAR, SENTIR.
froneo (φρωνέω G5426) traducido «estabais solícitos» en Phi_4:10, tiene un campo de significado muy amplio, denotando tener presente, o pensar acerca de algo, en cualquier sentido. Véanse CASO, MIRA, PENSAR, PONER, SABER, SENTIR.
froneo (φρονέω G5426) pensar, poner la mente sobre, implicando un interés y una reflexión morales. Se traduce «hacer caso» en Rom_14:6 (dos veces). La segunda parte en la RVR es una interpolación, y no constituye parte del original. Las Escrituras no hablan de no dar consideración a un día. Véanse HACER CASO, MIRA, PENSAR, PONER, SENTIR.
Cantidad de veces en las que se lee en la palabra que el evangelio no es para que cada uno trate de razonar diferente
que cada cual saque su propia revelacion o su propia interretacion
Es que no debemos juzgar al criado ajeno dijo un ministro ...........pero lo curioso es que toma romanos literalmente y de pronto le da el doblez espiritualmente , en el capitulo 14
Rom 14:1 Tratad con caridad al que todavía es débil en la fe o poco instruido en ella, sin andar con él en disputas de opiniones.
de acuerdo al desarrollo de el mensaje de el pastor ,que no lo juzguemos a el en lo que el hace , COMO SI EL FUERA DEBIL EN LA FE?
o que no juzguemos a otros hermanitos en la fe , y lo expongo porque como a el le falto claridad en su sermon
mientras que romanos habla claro , los judios guardan hasta el dia de ahora ciertos dias y ciertas fechas
muchos no comen ciertos alimentos , otros si
pero al NUEVO segun leemos en la introduccion a romanos 14
NO VAMOS A ANDAR JUZGANDO A NADIE POR LOS DIAS , pero si entran personas a decirnos y a pedirnos que miremos y observemos sobre dias , entonces notaremos si ellos comienzan dando citas Y DICIENDO MIRE AQUI DICE Y ALLA DICE
ELLOS NO SON DEBILES EN LA FE , mas bien ellos son de otra fe diferente no tienen un mismo sentir
igual a los que dicen que solo comen legumbres , no diremos nada , comeremos de todo por otro lado alejado de los ojos de ellos ,
pero si alguno nos dice mire , no se come porque la escritura dice aqui y mas alla y mas alla , entonces este esta en otra fe
pero de que se lo espiritualizen todo?
porque quizas yo le halla criticado al que toca la bateria ?que yo no lo juzgue porque el otro anda dando show?
o porque ponemos atencion a los mensajes de el ministro y nos tengamos que quedar callados y no decir nada?
LA INVITACION :
2Co 13:11 Por lo demás, hermanos, regocijaos, procurad vuestra perfección, consolaos,° tened un mismo sentir,° vivid en paz, y el Dios de amor y de paz estará con vosotros.
COMO PODREMOS TENER UN MISMO SENTIR ?
acaso no es hablando todos una misma cosa?
1Co 1:10 Mas os ruego encarecidamente, hermanos míos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que todos tengáis un mismo lenguaje, y que no haya entre vosotros cismas ni partidos; antes bien viváis perfectamente unidos en un mismo pensar y en un mismo sentir;
Porque hablamos cada quien su propia teologia?
AQUI MANDO YO
AQUI RIFAN MIS PANTALONES
AQUI DIOS ME PUSO GRITA SAN CARALAMPIO Y NO HAY MANERA QUE LEA LA BIBLIA CON ATENCION
NO HAY MANERA QUE PREDIQUEN A CRISTO
No hay forma que prediquen correctamente
sabe porque ? porque hay muchos ministros que tienen su mirada no en las cosas de arriba sino en las de la tierra
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
Col 3:1 Ahora bien, si habéis resucitado con Cristo , buscad las cosas que son de arriba, donde Cristo está sentado a la diestra de Dios Padre; Col 3:2 saboreaos en las cosas del cielo, no en las de la tierra.
Rom 8:5 Porque los que viven según la carne, se saborean con las cosas que son de la carne; mientras los que viven según el espíritu, gustan de las que son del espíritu.
vercion textual
1) TENED UN MISMO SENTIR
φρονέω fronéo; de G5424;
A)ejercitar la mente, i.e.
B)entretener o tener un sentimiento u opinión;
C)por impl. estar dispuesto (mentalmente) (más o menos fervientemente en una cierta dirección);
D)intens. interesarse uno mismo en (con preocupación u obediencia):
F)-pensar,
G)sentir,
H)tener un mismo sentir,
I)sentir la misma cosa,
J)solícito,
K)poner la mira,
L)modo,
M)hacer caso,
N)cuidado.
TENGAN UN MISMO SENTIR
TENGAN UN MISMO PENSAR
TENGAN UNA MISMA COSA
TENGAN EL MISMO CUIDADO
estar mentalizado de una cierta manera;
no una mera opinión irrazonada.
«pensando la una cosa»,
«un mismo sentir»;
4.2: «que sean de un mismo sentir»
G5426froneo (φρονέω G5426) derivado de fren, mente, significa: (a) pensar, considerar,estar mentalizado de una cierta manera; (b) pensar de, estar atento a. Implica interés o reflexión moral, no una mera opinión irrazonada. Bajo (a) se utiliza en Rom_8:5 «Porque los que son de la carne piensan (RV: «se ocupan») en las cosas de la carne»; 12.16: «unánimes entre vosotros», lit., «pensando la una cosa», y «no altivos», lit., «no pensando en las cosas altivas»; 15.5: «un mismo sentir»; 2Co_13:11 «sed de un mismo sentir» (RV: «sintáis»); Gl 5.10: «pensaréis» (RV: «sentiréis»); Phi_1:7 «sentir» (RV, RVR); 2.2: «sintiendo lo mismo»; lit., «pensando la una cosa»; 2.5: «haya, pues, en vosotros este sentir», lit., «pensad esto»; 3.15: «esto mismo sintamos» y «si otra cosa sentís» (en TR también en v. 16: «sintamos una misma cosa»; 3.19: «que solo piensan en lo terrenal»; 4.2: «que sean de un mismo sentir»; Col_3:2 «poned la mira», lit., «pensad» en las cosas de arriba. Bajo (b) se usa en Rom_12:3, en la 2ª y 3ª aparición: «que no tenga más alto concepto de sí (juperfroneo, véase ALTO, C y CONCEPTO) que el que debe tener (lit., «que el que debe pensar», froneo), sino que piense (froneo) de sí con cordura [lit., «para pensar sobriamente», sofroneo, véase Notas (5)]. El juego de palabras que aquí se da puede expresarse mediante una traducción literal más o menos como sigue: «No sobrepensar más allá de lo que debe pensar, sino pensar hacia un sobrio pensar»; en 1Co_5:6 este verbo aparece en TR; en los textos más comúnmente aceptados está ausente; por ello es que RVR77 traduce «que de nosotros aprendáis lo de no propasarse de lo que está escrito»; lit., «que podáis aprender el (esto es, la norma) no más allá que las cosas que han sido escritas». Parece tratarse de un dicho proverbial, quizás un adagio rabínico. No obstante, ya que grafo, escribir, era un término corriente para referirse a una ley o contrato (véase Deissmann, Bible Studies, y Moulton y Milligan, Vocabulary), es muy posible que lo que el apóstol quiere indicar sea el de «no ir más allá de los términos de una comisión de enseñante, pensando más acerca de uno mismo que lo que permite el carácter de su comisión»; esto concuerda con el contexto y con todo el pasaje (3.1-4.5). En Phi_1:7 «sentir». Véanse CASO (HACER), A, MIRA, SENTIR.
froneo (φρονέω G5426) pensar, sentir. Se traduce «no sabes» (Mc 8.33, RV; RVR: «no pones la mira»). Véanse CASO, MIRA, PENSAR, SENTIR.
froneo (φρονέω G5426) pensar, sentir en un cierto sentido (fren, mente). Se traduce «poner la mira» (Mat_16:23; Mc 8.33; Col_3:2). Véanse PENSAR, SENTIR.
froneo (φρωνέω G5426) traducido «estabais solícitos» en Phi_4:10, tiene un campo de significado muy amplio, denotando tener presente, o pensar acerca de algo, en cualquier sentido. Véanse CASO, MIRA, PENSAR, PONER, SABER, SENTIR.
froneo (φρονέω G5426) pensar, poner la mente sobre, implicando un interés y una reflexión morales. Se traduce «hacer caso» en Rom_14:6 (dos veces). La segunda parte en la RVR es una interpolación, y no constituye parte del original. Las Escrituras no hablan de no dar consideración a un día. Véanse HACER CASO, MIRA, PENSAR, PONER, SENTIR.
Cantidad de veces en las que se lee en la palabra que el evangelio no es para que cada uno trate de razonar diferente
que cada cual saque su propia revelacion o su propia interretacion
Es que no debemos juzgar al criado ajeno dijo un ministro ...........pero lo curioso es que toma romanos literalmente y de pronto le da el doblez espiritualmente , en el capitulo 14
Rom 14:1 Tratad con caridad al que todavía es débil en la fe o poco instruido en ella, sin andar con él en disputas de opiniones.
de acuerdo al desarrollo de el mensaje de el pastor ,que no lo juzguemos a el en lo que el hace , COMO SI EL FUERA DEBIL EN LA FE?
o que no juzguemos a otros hermanitos en la fe , y lo expongo porque como a el le falto claridad en su sermon
mientras que romanos habla claro , los judios guardan hasta el dia de ahora ciertos dias y ciertas fechas
muchos no comen ciertos alimentos , otros si
pero al NUEVO segun leemos en la introduccion a romanos 14
NO VAMOS A ANDAR JUZGANDO A NADIE POR LOS DIAS , pero si entran personas a decirnos y a pedirnos que miremos y observemos sobre dias , entonces notaremos si ellos comienzan dando citas Y DICIENDO MIRE AQUI DICE Y ALLA DICE
ELLOS NO SON DEBILES EN LA FE , mas bien ellos son de otra fe diferente no tienen un mismo sentir
igual a los que dicen que solo comen legumbres , no diremos nada , comeremos de todo por otro lado alejado de los ojos de ellos ,
pero si alguno nos dice mire , no se come porque la escritura dice aqui y mas alla y mas alla , entonces este esta en otra fe
pero de que se lo espiritualizen todo?
porque quizas yo le halla criticado al que toca la bateria ?que yo no lo juzgue porque el otro anda dando show?
o porque ponemos atencion a los mensajes de el ministro y nos tengamos que quedar callados y no decir nada?
LA INVITACION :
2Co 13:11 Por lo demás, hermanos, regocijaos, procurad vuestra perfección, consolaos,° tened un mismo sentir,° vivid en paz, y el Dios de amor y de paz estará con vosotros.
COMO PODREMOS TENER UN MISMO SENTIR ?
acaso no es hablando todos una misma cosa?
1Co 1:10 Mas os ruego encarecidamente, hermanos míos, por el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que todos tengáis un mismo lenguaje, y que no haya entre vosotros cismas ni partidos; antes bien viváis perfectamente unidos en un mismo pensar y en un mismo sentir;
Porque hablamos cada quien su propia teologia?
AQUI MANDO YO
AQUI RIFAN MIS PANTALONES
AQUI DIOS ME PUSO GRITA SAN CARALAMPIO Y NO HAY MANERA QUE LEA LA BIBLIA CON ATENCION
NO HAY MANERA QUE PREDIQUEN A CRISTO
No hay forma que prediquen correctamente
sabe porque ? porque hay muchos ministros que tienen su mirada no en las cosas de arriba sino en las de la tierra
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
Col 3:1 Ahora bien, si habéis resucitado con Cristo , buscad las cosas que son de arriba, donde Cristo está sentado a la diestra de Dios Padre; Col 3:2 saboreaos en las cosas del cielo, no en las de la tierra.
Rom 8:5 Porque los que viven según la carne, se saborean con las cosas que son de la carne; mientras los que viven según el espíritu, gustan de las que son del espíritu.
vercion textual
- Get link
- X
- Other Apps
Comments