Psa 34:1 Bendeciré a YHVH en todo tiempo, Su alabanza estará de continuo en mi boca.
July 2, 2014 at 10:56am
Psa 34:1 Bendeciré a YHVH en todo tiempo, Su alabanza estará de continuo en mi boca.
בָּרַךְ barak; raíz prim.; arrodillarse; por impl. bendecir a Dios (como acto de adoración)
Bendecire en todo tiempo y su alabanza de continuo estara en mi boca , alabanza es elogio , alabanza es elogio, alabanza es alegria ,alabanza es canto,alabanza es dar loor , loor es elogio
loor.
(De loar).
1. m. elogio.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
elogio.
(Del lat. elogĭum).
1. m. Alabanza de las cualidades y méritos de alguien o de algo.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
תְּהִלָּה tejilá; de 1984; elogio; espec. (concr.) himno:-alabada, alabanza, alegría, canto, loor, maravillosas hazañas.
Psa 145:1 Te exaltaré, mi Dios, mi Rey, Y bendeciré tu Nombre eternamente y para siempre.
Psa 145:2 Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre eternamente y para siempre.
Psa 145:3 Grande es YHVH, y digno de suprema alabanza, Y su grandeza es inescrutable.
Psa 145:4 Generación a generación celebrará tus obras, Y anunciará tus proezas. (BTX)
1) adorare en todo tiempo a YHVH
2) su alegria estara de continuo en mi boca
3) sus maravillas estaran de continuo en mi boca
Verso 3 y digno de suprema alabanza
4) y digno de que cantes en gran manera
Psa 145:2 Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre eternamente y para siempre.
5) cada dia te bendecire y alabare tu Nombre eternamente
6) y para siempre
Psa 145:1 Te exaltaré, mi Dios, mi Rey, Y bendeciré tu Nombre eternamente y para siempre.
Psa 145:2 Cada día te bendeciré y alabaré tu Nombre eternamente y para siempre.
H3966
meod (דאֱמְ H3966) «fuerza». El vocablo se usa como nombre en la secuencia «corazón … alma … fuerza»: «Y amarás a Jehová tu Dios de todo tu corazón, y de toda tu alma, y con todas tus fuerzas»
meod (דאֱמְ H3966) «sumamente; muy; grandemente; enormemente».
Grande es YHVH y digno de:
דאֱמְ grande alabanza en el sentido de con toda tu alma ,en el sentido de con todo tu corazon en el sentido de con todas tus fuerzas
Cuida de no ofrecer incienso raro o ajeno entonces , si el es digno presentate ante el mirandolo con respeto y pensando que el merece lo mejor
No hagas mezcla de lo que el mundo ofrece a sus dioses trayendolo y barnizandolo y queriendo presentarlo ante tu DIOS
pues la alabanza es tambien oracion ejemplo : Neh 11:17 y Matanías ben Micaía, hijo de Zabdi, hijo de Asaf, cantor principal que entonaba las acciones de gracias en la oración, y Bacbuquías, segundo entre sus hermanos, y Abda ben Samúa, hijo de Galal, hijo de Jedutún.
Oracion = תְּפִלָּה tefilá; de 6419; intercesión, súplica; por impl. himno:-oración, orar, ruego, súplica.
Comments